Разумеется, парфе могли придумать только французы! Любители всего изысканного, обитатели Парижа, вносили нотки шарма не только в парфюмерию и моду. Они смело и вкусно устраивали самые настоящие изыскания в тарелках и бокалах. Так и родился этот холодный десерт, который стали называть именно парфе - от французского слова "parfait", что в переводе означает безукоризненный, идеальный, превосходный. В бокал взбитым со сливками сыром могут попасть любые ягоды и фрукты, но в сезон свежей клюквы мне захотелось приготовить парфе с нотками русского шарма. Получилось пряно, воздушно и удивительно вкусно! На что моя дочь - подрастающая гурманша сказала просто: "Царская еда"!
Как приготовить "Парфе"
1
Свежую клюкву промыть от болотного мусора, обсушить, откинув на сито.
2
Острым ножом с одного апельсина тонко снять цедру, порезать ее мелкой соломкой.
3
Из апельсинов выдавить сок, разделить на две части.
4
Одну часть апельсинового сока влить в клюкву, добавить половину порции кленового сиропа.
5
Добавить в клюквенно-кленовую массу цедру апельсина и нагреть до кипения, затем температуру убавить и уварить до состояния полугустого сиропа. В отдельной чашке в небольшом количестве кипятка растворить агар-агар и добавить в клюкву.
6
Оба вида сыра, сливки, апельсиновый сок и остатки кленового сиропа взбить в блендере в воздушную массу.
7
Уложить парфе в бокалы слоями, чередуя клюквенно-апельсиновый мармелад и взбитый сыр. Парфе сильно охладить и подавать, декорировав свежей мелиссой.
Рецепт "Парфе" готов, приятного аппетита ;) Вопросы, предложения и пожелания - пишите в комментариях, я с радостью всем отвечу.
Добрый день! В числе ингредиентов есть сливки 33%, но по тексту рецепта они не упоминаются. Правильно ли я поняла, что они взбиваются с творогом вместе?
Сливки куда-то делись по ходу приготовления(
...да, прошу прощения - уплыли))) но теперь рецепт скорректирован)))
Добрый день! В числе ингредиентов есть сливки 33%, но по тексту рецепта они не упоминаются. Правильно ли я поняла, что они взбиваются с творогом вместе?